Tableau statistique

Naissances, décès et mariages des municipalités de 2 000 habitants ou plus (A à K), Québec, 2019


Nom de la municipalité ou du territoire1, 2 Statut Code de la Naissancesp Décèsp Mariagesp
(géographie au 31 décembre 2019) municipal4 municipalité

n

Acton Vale V 48028 63 104 11
Adstock M 31056 18 18 3
Akwesasne (partie) R 69802 .. 11 3
Albanel M 92030 17 10 6
Alma V 93042 253 294 56
Amos V 88055 118 147 34
Amqui V 07047 47 45 16
Ange-Gardien M 55008 40 14 2
Asbestos V 40043 67 94 12
Ascot Corner M 41055 31 17 2
Baie-Comeau V 96020 160 194 38
Baie-D'Urfé V 66112 20 30 16
Baie-Saint-Paul V 16013 48 116 24
Beaconsfield V 66107 120 115 28
Beauceville V 27028 50 89 11
Beauharnois V 70022 151 152 20
Beaumont M 19105 32 22 9
Beaupré V 21025 38 88 29
Bécancour V 38010 140 91 56
Bedford3 V et CT 46035 et 46040 24 60 10
Beloeil V 57040 264 190 64
Berthierville V 52035 33 76 6
Blainville V 73015 481 271 44
Boisbriand V 73005 368 83 53
Boischatel M 21045 102 46 5
Bois-des-Filion V 73030 93 56 13
Bonaventure V 05045 16 19 9
Boucherville V 58033 287 301 69
Brigham M 46090 23 7 41
Bromont V 46078 89 33 55
Brossard V 58007 864 547 120
Brownsburg-Chatham V 76043 .. .. 13
Candiac V 67020 177 64 9
Cantley M 82020 .. .. 37
Cap-Chat V 04047 13 43 9
Cap-Saint-Ignace M 18045 21 28 6
Cap-Santé V 34030 32 29 13
Carignan V 57010 149 36 10
Carleton-sur-Mer V 06013 .. .. 14
Causapscal V 07018 15 13 4
Chambly V 57005 372 172 55
Chandler V 02028 39 112 16
Charlemagne V 60005 50 33 5
Châteauguay V 67050 496 503 60
Château-Richer V 21035 43 51 24
Chelsea M 82025 .. .. 54
Chertsey M 62047 26 43 14
Chibougamau V 99025 83 56 20
Chisasibi TC 99814 93 16 5
Clermont V 15035 30 23 4
Coaticook V 44037 98 100 20
Compton M 44071 35 9 2
Contrecoeur V 59035 137 75 21
Cookshire-Eaton V 41038 57 28 14
Coteau-du-Lac V 71040 69 79 32
Côte-Saint-Luc V 66058 404 399 41
Cowansville V 46080 131 188 49
Crabtree M 61013 50 27 9
Danville V 40047 24 30 13
Daveluyville V 39152 22 16 1
Dégelis V 13005 .. 25 3
Delson V 67025 83 29 2
Deschambault-Grondines M 34058 23 11 9
Deux-Montagnes V 72010 175 121 14
Disraeli3 V et P 31015 et 31020 23 53 8
Dolbeau-Mistassini V 92022 98 166 33
Dollard-Des Ormeaux V 66142 418 336 113
Donnacona V 34025 75 99 6
Dorval V 66087 148 158 77
Drummondville V 49058 773 733 152
Dunham V 46050 33 7 46
East Angus V 41060 41 59 6
East Broughton M 31122 23 22 6
Eastman M 45093 13 8 13
Farnham V 46112 130 102 11
Ferme-Neuve M 79097 19 26 6
Fermont V 97035 25 0 1
Forestville V 95045 19 36 11
Fossambault-sur-le-Lac V 22010 31 10 2
Gaspé V 03005 149 152 28
Gatineau V 81017 .. .. 636
Gracefield V 83032 .. .. 11
Granby V 47017 633 626 146
Grande-Rivière V 02015 14 41 3
Grenville-sur-la-Rouge M 76052 .. .. 24
Hampstead V 66062 65 24 15
Hatley CT 45055 20 12 4
Havre-Saint-Pierre M 98040 37 39 4
Hébertville M 93020 29 17 3
Hemmingford3 VL et CT 68010 et 68015 20 18 6
Hinchinbrooke M 69045 .. 11 4
Hudson V 71100 22 27 39
Huntingdon V 69055 .. 52 4
Joliette V 61025 210 266 267
Kahnawake R 67802 96 45 13
Kirkland V 66102 118 74 24
Kuujjuaq VN 99095 58 25 1

1. Les naissances sont réparties selon la municipalité de résidence de la mère, les décès selon la municipalité de résidence de la personne décédée et les mariages selon la municipalité de la célébration.
2. Des erreurs dans la répartition par municipalité peuvent survenir si la municipalité déclarée sur le bulletin est inexacte ou imprécise. Ce sera le cas, par exemple, si le nom inscrit est celui d'une municipalité voisine plus importante ou connue que la municipalité de résidence (par exemple Berthierville plutôt que Sainte-Geneviève-de-Berthier). Il en sera de même si deux municipalités ont une partie de nom commune et que seule cette partie commune est inscrite (par exemple Sainte-Madeleine plutôt que Sainte-Marie-Madeleine). La validation de la concordance entre la municipalité et le code postal inscrits sur le bulletin permet de corriger certaines de ces situations, mais la correction est impossible si le code postal est partagé entre les deux municipalités.
3. Les municipalités homonymes qui partagent un même code postal ont été regroupées. Ces municipalités se distinguent par leur statut juridique, mais celui-ci est rarement précisé sur les bulletins.
4. CT = Canton
    CU = Cantons unis
    EI = Établissement indien
    M = Municipalité
    NO = Territoire non organisé
    P = Paroisse
    R = Réserve indienne
    TC = Terre réservée aux Cris
    TI = Terre de la catégorie 1 pour les Inuits
    TK = Terre réservée aux Naskapis
    V = Ville
    VC = Village cri
    VK = Village Naskapi
    VL = Village
    VN = Village nordique
  
Note : Les données provisoires des municipalités ne sont pas ajustées pour les événements manquants, contrairement à celles des niveaux géographiques supérieurs.
  
Source : Institut de la statistique du Québec.
 
22 juin 2020
 

Signes conventionnels utilisés dans les tableaux